Омологация или сертификация



Омологация

  • Омологация — усовершенствование объекта, улучшение технических характеристик с целью соответствия товара каким-либо стандартам или требованиям страны-потребителя товара, получения согласования от официальной организации. Происходит от греческого homologeo (ὁμολογέω) — «договориться». Омологация имеет очень приблизительные синонимы «аккредитация» и «сертификация».

Связанные понятия

В разных странах мира исторически сложились и применяются в настоящее время различные системы классификации легковых автомобилей, использующие в качестве оснований классифицирования различные параметры — габаритные размеры, полезный объём пассажирского салона, массу, рабочий объём или мощность двигателя, место на потребительском рынке, и так далее.

Крейтовой системой, а также магистрально-модульной системой называют тип стандартизированной радиоэлектронной системы, включающий в себя реализацию не только электрических, но и конструкционно-механических стандартов, которые определяют установку унифицированных модулей в специализированное механическое шасси, крейт.

RTM (аббревиатура от англ. Release To Manufacturing или, реже, англ. Ready To Market) — обозначение готовности продукта к тиражированию. Имеет синонимы Final, Gold. «Финальная версия» продукта и «RTM-версия» — синонимы.

Функциональный дизайн (англ. Functional design) — основной шаблон проектирования, использующийся для упрощения проектирования ПО. Функциональный дизайн гарантирует, что каждый модуль компьютерной программы имеет только одну обязанность и исполняет её с минимумом побочных эффектов на другие части программы. Функционально разработанные модули имеют низкое зацепление.

Источник

Омологация — Homologation

Омологация ( греч. Homologeo , ὁμολογέω, «соглашаться») — это предоставление одобрения официальным органом . Это может быть суд, правительственный департамент, академический или профессиональный орган, любой из которых обычно работает в соответствии с набором правил или стандартов, чтобы определить, следует ли давать такое одобрение. Это слово можно считать примерно синонимом аккредитации , и на самом деле во французском и испанском языках оно может использоваться в отношении ученых степеней (см. Апостиль ). Сертификация — еще один возможный синоним, в то время как гомологировать — это форма инфинитивного глагола .

Например, на сегодняшнем рынке продукты часто должны пройти омологацию в каком-либо государственном учреждении, чтобы гарантировать, что они соответствуют таким стандартам, как безопасность и воздействие на окружающую среду. Судебный иск также может иногда быть одобрен судебным органом, прежде чем он может быть продолжен, и этот термин имеет точное юридическое значение в судебных кодексах некоторых стран.

Эквивалентный процесс тестирования и сертификации на соответствие техническим стандартам обычно известен как одобрение типа в англоязычных юрисдикциях.

Другое использование относится к биологическим наукам , где оно может описывать сходства, используемые для отнесения организмов к одному семейству или таксону , сходства, которые они совместно унаследовали от общего предка.

СОДЕРЖАНИЕ

Спорт

Автоспорт

В автоспорте транспортное средство должно быть одобрено уполномоченным органом для участия в гонках в данной лиге, например, World Superbike , International Level Kart Racing или других гоночных сериях спортивных автомобилей / туристических гонок .

Если гоночный класс требует, чтобы участвующие в гонках автомобили были серийными, лишь слегка адаптированными для гонок, производители обычно выпускают ограниченную серию таких автомобилей для публичной продажи, чтобы они могли законно участвовать в гонках в этом классе. Эти автомобили обычно называют «омологацией».

Олимпиада

Этот термин также применяется на Олимпийских играх при сертификации объектов перед началом соревнований. На трассе Cesana Pariol — бобслейной , санной и скелетонной трассе, использовавшейся на зимних Олимпийских играх 2006 года в Турине — был поднят вопрос о ее безопасности в санях. Это отложило омологацию трассы с января 2005 г. по октябрь 2005 г., чтобы обеспечить безопасный спуск во время соревнований по санному спорту.

Другие виды спорта

В буксируемых водных видах спорта турниры должны соответствовать требованиям сертификации, установленным Международной федерацией водных лыж и вейкборда , чтобы считаться рейтинговыми. В скоростном скалолазании , чтобы мировые, континентальные или национальные рекорды были признаны Международной федерацией спортивного скалолазания , необходимо использовать официальную омологированную стену, и каждое соревнование должно быть одобрено посредством визита для одобрения.

Источник

Омологация титула и конвалидация дипломов в Испании

Пошаговая инструкция: как легализовать и подтвердить свой диплом или титул в Испании

Разница образовательных систем, специализаций и образовательных технологий между странами СНГ и Испанией очень часто приводит к тому, что обладателям иностранных документов (дипломов) приходится сталкиваться с такими на первый взгляд малопонятными и запутанными бюрократическими процедурами, как омологация и конвалидация. Эти кропотливые и зачастую длительные бюрократические процедуры могут потребоваться тем, кто собирается получать образование в университетах Испании с первого курса, рассчитывает перевестись в испанский вуз, продолжить учебу, получить диплом или найти работу по специальности, полученной за пределами Испании. Залог успеха состоит в первую очередь в том, чтобы понять разницу между понятиями омологации и конвалидации, а также пошагово разобраться в последовательности ваших действий. Давайте попробуем выяснить, что такое омологация и в чем состоят принципиальные различия между этой процедурой и процедурой конвалидации.

Читайте также:  Сертификация шприцов

В конце прошлого года были внесены важные изменения в законодательство, регулирующее процесс омологации дипломов в Испании. Был установлен закрытый список профессий, для работы по которым омологация диплома в Испании обязательна. Речь идет о так называемых регулируемых профессиях, когда специалисты имеют право работать только после регистрации в профильных коллегиях (врачи, архитекторы, адвокаты и т.д.). Дипломы по профессиям, которые не входят в указанный список, не омологируются. Для таких дипломов введена процедура признания эквивалентности. Также существует процедура конвалидации диплома. Ниже рассмотрим подробнее каждую процедуру.

Омологация, что это?

Понятие «омологация» сходно с понятием «аккредитация». Оно предполагает улучшение и совершенствование свойств объекта для соответствия установленным страной стандартам.

Омологация титула (Homologación de Título)

Омологация – официальное подтверждение Министерством образования, культуры и спорта Испании полученного титула, приравнивание его к испанскому аналогу – процедура для иностранцев, получивших образование за пределами Испании и желающих подтвердить свой научный титул, звание, квалификацию в Испании.

В соответствии с новым законодательством установлен закрытый список профессий, дипломы по которым должны быть омологированы в Испании в обязательном порядке, иначе работа по данной профессии иностранному специалисту будет запрещена.

В некоторых случаях, когда дипломы получены в странах, которые имеют билатеральные соглашения с Испанией о взаимном признании образования, вы можете быть освобождены от омологации диплома. Мы рекомендуем уточнять необходимость омологации в каждом конкретном случае.

Признание эквивалентности (Equivalencia de título extranjero)

Данная процедура предназначена для дипломов по нерегулируемым профессиям, т.е. по тем, что не входят в список профессий, требующих омологации дипломов. Признанный диплом имеет ту же юридическую силу, что и испанский, и подтверждает, что его обладатель получил высшее образование в одной из 5 областей: искусство и гуманитарные науки, социальные и юридические науки, естественные науки, медицина, инженерия и архитектура.

Конвалидация предметов диплома (Convalidación de Estudios)

Конвалидация – это признание конкретным университетом части изученных ранее предметов. Данная процедура позволяет иностранцам зачесть часть предметов из своего диплома и тем самым получить в ускоренном порядке испанский диплом. Такой вариант подходит в том случае, если диплом не может быть омологирован, однако его обладатель хочет работать по регулируемой профессии, и, соответственно, ему необходим испанский диплом. Конвалидация, т.е. зачет части предметов, позволяет сократить срок получения необходимого испанского диплома. Процедура конвалидации диплома определяется каждым университетом, однако в любом случае во внимание принимается не только название курса или учебной программы, но и детальный учебный план, количество вычитанных часов и объем учебной программы. От того, насколько все эти показатели совпадают с программами, разработанными для испанской системы образования, зависит, признают вашу программу или отдельный курс полностью или частично, а может, и не признают совсем.

Условия омологации или признания эквивалентности иностранного диплома в Испании

Для того чтобы диплом и квалификация могли быть признаны, должны быть соблюдены следующие условия:

  • ваш диплом/аттестат должен быть получен в аккредитованном государством образовательном учреждении;
  • необходимо наличие «учебной эквивалентности» – продолжительности обучения и схожего академического контента в испанской системе образования;
  • полученный вами диплом должен полностью соответствовать формальным требованиям испанской образовательной системы;
  • вся учебная программа в рамках вашего предыдущего образования должна быть полностью пройдена, экзамены по всем предметам должны быть сданы;
  • если речь идет о регулируемой профессии, то иностранный диплом должен быть достаточным для работы по данной профессии в стране получения диплома;
  • все документы должны быть легализированы и переведены согласно требованиям Министерства образования Испании;
  • данный диплом ранее не омологировался и не признавалась его эквивалентность в Испании.

Процедура и подача документов

Перед тем как подавать документы, необходимо внимательно ознакомиться с системой испанского образования. Более того, все документы, подающиеся на омологацию и конвалидацию, должны быть оформлены должным образом и соответствовать требованиям Министерства образования Испании. Эту работу лучше доверить профессионалам, так как от правильности подачи ваших документов зависит, признают их или нет. Очень важно помнить, что данные процедуры проводятся только один раз. Наши специалисты с радостью проконсультируют вас по оформлению документов для начала процедуры омологации или признания эквивалентности диплома в Испании.

Где подаются документы

Мадрид: Registro General del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte – C/ Los Madrazo, 15, Мadrid

или Registros Auxiliares – Pº del Prado, 28б Madrid; C/ Torrelaguna, 58, Madrid.

Каталония: Delegación del Gobierno en Cataluña,
Alta Inspección de Educación C/ Bergara, 12-5º, 08071, Barcelona.

Читайте также:  Порядок сертификации медицинского оборудования

Валенсия: Delegación del Gobierno de Valencia: Alta Inspección de Educación C/ Joaquín Ballester, 39, 46009, Valencia.

Список документов

  • процедура инициируется по просьбе заявителя, осуществляется с помощью анкеты-заявки, подающейся непосредственно в Министерство образования в Мадриде, в авторизированные соответствующие органы в провинциях или через консульские службы Испании (за пределами страны);
  • анкета-заявка подается вместе со следующими документами: официально заверенная копия загранпаспорта или документа, удостоверяющего личность заявителя (за пределами Испании процедура заверения осуществляется консульскими службами Испании); легализированная и переведенная у лицензированных переводчиков копия (официально заверенная) документа о полученном образовании с указанием срока обучения и уровня учебной программы, а также присвоенной по окончанию программы квалификацией в системе образования страны, выдавшей документ (очень часто требуется сопроводить данный документ учебным планом и количеством вычитанных часов); документ, подтверждающий цель прохождения данных процедур;
  • все документы, представляемые к этой процедуре, должны быть официальными и выданными компетентными органами в соответствии с законом соответствующей страны;
  • при подаче заявления на омологацию заявитель должен подтвердить достаточный уровень знания испанского языка;
  • вместе с документами подается копия квитанции об оплате процедуры.*

Стоимость услуг

Услуга *

Стоимость

Сроки

Проставление апостиля на диплом или аттестат (apostilla)

Легализация диплома или аттестата (legalizacion)

Омологация свидетельств о неполном среднем образовании и аттестатов о полном среднем образовании с вкладышами в Испании (homologación)

Омологация дипломов училищ, колледжей, техникумов и вузов в Министерстве образования Испании (homologacion)

от 6 месяцев до 2 лет

Координация и проверка возможности омологации дипломов училищ, колледжей, техникумов и вузов в Министерстве образования Испании

* Стоимость и сроки оформления лучше уточнять непосредственно перед подачей документов, т.к. размер госпошлины меняется.

Органы власти, рассматривающие прошения об омологации титула и конвалидации диплома в Испании, оставляют за собой право запрашивать дополнительные документы.

Если вы решили признать свой диплом в Испании, обращайтесь по телефонам Центра услуг для бизнеса и жизни в Испании «Испания по-русски».

Мы проконсультируем вас по вопросу возможности признания вашего диплома в Испании, а также поможем собрать и оформить надлежащим образом все документы.

Центр услуг в Испании

Центр услуг «Испания по-русски» – это полный комплекс услуг по легализации документов в Испании. Переводы, апостиль, доверенности, справки о несудимости, легализация дипломов, истребование документов.

Источник

Легализация диплома, аттестата

Легализация дипломов или аттестатов требуется людям, которые уезжают за границу работать или учиться. Легализованный документ об образовании требуют предъявить в большинстве стран: Европа, Америка, арабские или азиатские страны. Рассмотрим способы оформления для разных стран.

Апостиль на диплом, аттестат

Apostille – это специальный штамп размером примерно 10 на 10 см, который проставляется на документы для использования в странах Гаагской конвенции. На документы об образовании он проставляется в любом из Департаментов образования России, независимо от того, в каком городе был выдан диплом или аттестат. Мы проставляем апостиль в Департаменте образования Москвы.

Нужно ли проставлять апостиль на приложение?
Мы рекомендуем всем сразу апостилировать и корочку и приложение с оценками. Раньше корочку и приложение апостилировали отдельно, при этом сам апостиль дублировался на русском и английском языках.

Сейчас делают иначе: корочку и приложение сшивают вместе с апостилем лентой, как показано на образце ниже. При этом апостиль только на русском языке.

Получается, что если вы поставите апостиль только на корочку, то в дальнейшем не получится поставить апостиль на вкладыш с оценками. Тогда придётся всё переделывать заново.

Консульская легализация диплома, аттестата

Данный вид легализации требуется для стран, в которых не принимают апостиль. Как правило, это страны Южной Америки, Африки, стран Азии и арабского мира. Консульская легализация включает в себя:

1. Нотариальную копию.
2. Нотариальный перевод.
3. Заверение в Минюст.
4. Заверение в МИД.
5. Заверение в посольстве.

Вот примеры легализации для разных стран:

Достаточно легализовать только корочку или нужен вкладыш с оценками?

В большинстве случаев требуется легализовать сам диплом/аттестат и приложение с оценками, если вы планируете учиться за границей. Потому что, нужно подтверждать количество часов пройденных предметов, которые указываются только во вкладыше. Если у вас именно такой случай, тогда мы рекомендуем делать легализацию диплома/аттестата и приложения одновременно. Если вы планируете работать за границей, как правило, бывает достаточно корочки без приложения. Поэтому, если вы сомневаетесь насчет приложения с оценками, рекомендуется уточнить у работодателя потребуется ли приложение. Когда нет возможности уточнить этот вопрос у работодателя, многие поступают так: кто хочет сэкономить, делают легализацию только корочки, кто хочет перестраховаться делают консульскую легализацию вместе с приложением.

Читайте также:  Стандартизация метрология и сертификация павлодар

Признание уровня образования

Апостиль или консульская легализация – обязательные процедуры оформления документов, которые нужно выполнить на территории России, для того, чтобы российские дипломы или аттестаты приняли в другой стране. Но также есть и другая процедура – признание уровня иностранного образования, которая выполняется непосредственно в той стране, где вы планируете работать или учиться. Рассмотрим какие бывают типы.

Эвалюация

Слово evaluation в переводе с английского языка означает «оценка». Эвалюация диплома или аттестата обычно требуется для учебы или работы в ОАЭ, США или Канаде. В итоге после проведения оценки документа, вы получите отчёт, подтверждающий соответствие вашего российского образования иностранному.

Верификация

Это своего рода нострификация российских дипломов и аттестатов в Китае. Занимается выдачей верификации в Китае Китайский центр научных обменов (CSCSE). Вместо стандартной легализации через посольство Китая в Москве многие делают верификацию на территории Китая. Рекомендую вам заранее уточнить у принимающей стороны пойдёт ли им такой документ.

Омологация

В Испании подтверждением документов об образовании занимается Министерство образования, культуры и спорта Испании (Ministerio de Educación, Cultura y Deporte). Есть два типа признания:

  • Омологация – подтверждает дипломы только по профильным профессиям: все медицинские специальности, преподаватели, архитекторы, инженеры.
  • Эквиваленция – подтверждает дипломы по остальным профессиям.

Эквивалентность

Процедурой признания российских дипломов в Италии занимается национальная ассоциация Информационный центр эквивалентности (CIMEA). За выдачу самого документа об эквивалентности ответственны образовательные органы Италии в зависимости от цели признания диплома или аттестата. Например, за эквивалентность дипломов колледжей и техникумов ответственны итальянские школы, дипломов ВУЗов – университеты Италии, а если нужно признать эквивалентность докторской степени в Италии, нужно обращаться в Министерство университетов и исследований (MIUR).

Dichiarazione di Valore

Дикириационе ди валоре – это справка о подтверждении образования для Италии. В отличие от предыдущих процедур она не является процедурой эквивалентности, а только доказывает подлинность диплома или аттестата, а также содержит информацию о программе, сроках обучения и прочие данные. Dichiarazione требуется для поступления в итальянский университет, а также для процедура эквивалентности.

Нострификация

Нострификация – это процедура признания иностранных дипломов в России, например, в случае, если гражданин другой страны хочет работать в РФ. По итогу прохождения нострификации выдаётся свидетельство об эквивалентности образования, либо информационное письмо о том, что оно не требуется.

Источник

Промпредприятиям вернут субсидию на сертификацию и омологацию товаров за границей

Компенсировать затраты можно будет за текущей год и не ранее второй половины предыдущего года.

Министерство промышленности и торговли РФ при участии Российского экспортного центра разработало проект постановления правительства РФ «О государственной поддержке организаций на компенсацию части затрат, связанных с сертификацией продукции на внешних рынках».

Как уточнили CustomsForum.ru в пресс-службе РЭЦ, проект вошел в антикризисный пакет для поддержки российского экспорта в период сложной эпидситуации и в настоящее время проходит межведомственное согласование.

«Субсидия на омологацию и сертификацию для промышленных предприятий действовала ранее и положительно себя зарекомендовала в 2017-2018 годах. В текущем году также планируется выделить бюджетные средства на программу, объем субсидий составит 495 млн рублей».

Пресс-служба Российского экспортного центра

Одними из основных получателей субсидии, по ожиданиям, должны стать организации, которые реализуют корпоративные программы повышения конкурентоспособности при поддержке Минпромторга России.

Каким образом происходит компенсация затрат? Механизм предполагает компенсацию до 80% затрат экспортера на сертификацию своей продукции для продажи на внешних рынках и компенсацию до 50% производителям продукции на приведение товара в соответствие с требованиями целевого рынка (омологация). Во втором случае речь идет о необходимом внесении изменений в конструкторскую и техническую документацию.

«В условиях посткризиса необходимо сохранять высокий уровень конкурентоспособности российской продукции на внешних рынках. Это во многом возможно обеспечить, с одной стороны, за счет упрощения доступа к зарубежным рынкам при проведении сертификации, с другой стороны, за счет улучшения технических характеристик и доведения продукта до требований целевого рынка посредством омологации».

Генеральный директор АО «РЭЦ» Вероника Никишина

По мнению замглавы Минпромторга России Василия Осьмакова, субсидирование сертификации за рубежом позволит ускорить выход российской высокотехнологичной продукции на внешние рынки и снизить издержки бизнеса.

«В рамках нацпроекта «Международная кооперация и экспорт» предусмотрена модернизация 36 опорных лабораторий, протоколы испытаний которых будут признаваться за рубежом. В частности, уже начались испытания российской продукции с высоким экспортным потенциалом для борьбы с распространением COVID-19».

Замглавы Минпромторга России Василий Осьмаков

Компенсировать затраты можно будет за текущий год и не ранее второй половины предыдущего года. Запуск программы планируется с июля 2020 года.

Источник